スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Raku the Hybrid Duck Has Grown Big! 



This time we'd like to show you recent shots of Raku the Hybrid Duck.

今天向大家介绍混血鸭拉古的近况。

오늘은 혼혈오리 라쿠쨩의 요즘 모습을 소개드리겠습니다.

DSC_0992のコピー

Raku, that was tiny, yellow and cute some time ago, has now grown this big.

之前的可爱黄色小宝宝现在已经长这么大了。

그 작고 노랗던 귀여운 라쿠쨩이 벌써 이렇게 커버렸습니다.

DSC_0941のコピー

When you look carefully at the back of the head, you can see some remnants of baby downs.

仔细看可以发现,头后面还有未脱落的胎毛。

자세히 보시면 아직 머리뒤에 태모가 남아 있습니다.

It started keeping an eye on the duck's food vending stand.

看他,总是坐在食物台上,似乎自己当上这里的老板了。

오리먹이대우에서 가게라도 지킬것만 같았습니다.

DSC_0936のコピー

And it is trying to join in the handling service.

现在正在慢慢适应亲密接触环节。

오리와의 만남에도 조금씩 도전하고 있는 중입니다.

DSC_0823のコピー

Though Raku is very tame, it is not used to the handling service yet.
When you touch, please touch around its chest instead of its head or back.

拉古和人还很亲,但还不太适应亲密接触环节。
触摸鸭子的时候,请不要从上面开始摸,请触摸胸周围。

라쿠는 사람이 낯설지 않긴 하지만 가까이 만나는데는 아직 습관이 되지 않는가 봅니다.오리를 만질 때는 위에서부터가 아니라 가슴주위를 만져주세요.

Call the Call Duck in the foreground, Raku in the background.

跟前的是callduck可乐君,里面的是拉古。

바로 앞에 있는 것이 콜다크 콜군이고 안쪽에 있는 것이 라쿠쨩입니다.

コール&楽

Slightly bigger than a CallDuck already, Raku is to grow a little bigger than now. We are looking forward to its growth.

拉古已经比callduck大了,但是还会继续长大,好期待它接下来的成长哦。

라쿠쨩은 이미 콜다크보다도 조금 큰데 아직 좀 더 클수 있습니다.이후에 자라는 모습,참 기대됩니다.

DSC_0819のコピー

Please drop in at the Outer Pond during your visit to Kobe kachoen. Raku is waiting for you.

来神户花鸟园的时候一定要来外池哦,拉古在这里等待大家的光临!

여러분도 고베화조원에 오시면 꼭 외못에 놀러오세요.라쿠쨩이 여러분을 기다리고 있습니다.

スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://kobekemultilingual.blog81.fc2.com/tb.php/96-5ac3de49

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。