スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Great Change in the Courtyard Pond 



The high handrail between the Courtyard Pond and the path has been a great obstacle to communication with birds for little children.

原先的池塘和道路之间的高高的扶手成为了儿童们与鸟儿亲密接触的障碍。

못과 길사이이게 있었던 높은 난간은 어린이들이 새와 노는데 큰 장애였습니다.

CIMG0452.jpg

An old carpenter and staff members in charge of the Courtyard improved the handrail.

所以,木匠叔叔和中庭的工作人员着手修整了这个扶手。

그래서 이번에 목수아저씨와 중정의 스탭분이 난간을 개선하였습니다.

A shot before the improvement.

修整前。

개선하기 전.

CIMG0434.jpg

A shot after the improvement.

修整后。

개선후

CIMG0463.jpg

The handrail was improved lower, and that made the bird handling easier.

扶手的高度变矮了,和鸟儿们的接触也更方便了。

난간이 낮아져 새들과의 만남이 쉬워졌습니다.

CIMG0460.jpg

But folks, please be careful not to get too excited to stumble down into the pond.....


但是注意不要玩的太高兴不小心落入池里哟。

하지만 너무 신나서 놀다가 못에 떨어지지 않도록 조심하세요~

スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://kobekemultilingual.blog81.fc2.com/tb.php/113-b14ea779

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。